Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

и фразеологически

  • 1 phraseologically bound

    Универсальный англо-русский словарь > phraseologically bound

  • 2 з

    = із, зо, зі; предл.

    з ра́нку до ве́чора — с утра́ до ве́чера

    їхати з гори — е́хать под го́ру; (при обозначении предмета, изнутри которого направляется какое-нибудь действие) из; (при обозначении целого, из которого выделяется часть) из

    ви́беріть кого-не́будь з вас — вы́берите ко́го-нибудь из вас; (при обозначении места происхождения, откуда прибыл) из

    ро́дом із Ки́єва — ро́дом из Ки́ева; (при обозначении исходного состояния, материала, составных частей) из; (при обозначении не поверхности, а отправного пункта движения; перен.) от; (при обозначении источника какого-нибудь явления, факта) от; ( при обозначении причины действия или состояния) от; с, со

    з го́ря — с горя; (при обозначении повода, основания, изредка причины какого-нибудь действия, явления) по (кому, чему); с, из (кого, чего)

    з до́зволу — по разреше́нию, с разреше́ния; (при обозначении отрасли науки, деятельности, специальности, сферы какого-нибудь действия) по

    і́спит з матема́тики — экза́мен (испыта́ние) по матема́тике

    незадово́лення з то́го — недовольство тем; (при глаголах со значением смеяться, издеваться и соответствующих существительных) над, на́до; для передачи отношения части в целом - употребляется род. п. существительного без предлога

    прихо́дьте з полу́дня — приходите после полудня

    2) (с вин. п.; при обозначении приблизительного количества, величины) с; (перед числительными и именами существительными со значением количества, меры) около; при инверсии числительного передаётся также вин. п. без предлога

    завви́шки з де́рево — высотою с де́рево

    3) (с твор. п.) с; (для указания на количество составных частей, членов и фразеологически) о (чём)

    брат із сестро́ю — брат с сестро́й; (при обозначении качества, характера действия, сопутствующих обстоятельств) с; ( в некоторых сочетаниях) при (чём)

    з допомо́гою кого́ — с помощью кого, при по́мощи кого́, при соде́йствии кого́

    Українсько-російський словник > з

  • 3 коло

    I -а; сущ.
    1) круг; кольцо́
    2) ( в машине) колесо́
    3) ( танец) хорово́д; танцюва́ти

    ко́ло — води́ть хорово́д

    4) мат. окру́жность
    II предл.
    (с род. п.)
    1) (с пространственным значением: где) о́коло, во́зле, ( рядом) по́дле; ( только при названиях неживых предметов) у (чего), при (чём), близ (чего) ( недалеко)
    2) (с временным значением: когда) о́коло
    3) (при названиях оберегаемого, обслуживаемого) о́коло; при ( только при названиях лиц и фразеологически)
    4) ( приблизительно) о́коло

    Українсько-російський словник > коло

  • 4 у

    I = ув, в (предл. с род. п.)
    1) (со значением принадлежности, источника получения чего-либо, какой-нибудь связи) у
    2) ( с пространственным значением) у, о́коло, во́зле
    II = ув, во, в (предл. с вин. и предл. п.); (только с предл. п.) = уві́, вві, ві
    1) (с вин. п.) (при обозначении направления действия, перехода в какое-нибудь состояние; при глаголах со значением одевать, заворачивать; при обозначении размера, кратности; при указании на сходство) в, ( перед некоторыми сочетаниями согласных) во; ( в отдельных случаях) по, с, на

    в ім'я́ чого́ — во и́мя чего́; в по́яс ( о высоте чего-либо) по по́яс

    іти́, найма́тися, віддава́ти у слу́жбу — идти́, нанима́ться, отдава́ть на слу́жбу (служи́ть)

    піти́ у база́р, у я́рмарок, у млин — пойти́ на база́р, на я́рмарку, на ме́льницу, ( при обозначении времени или условия совершения действия) в, ( перед некоторыми сочетаниями согласных) во; ( только при обозначении времени) во вре́мя, ( и фразеологически) о, об

    у вихідні́ дні — в выходны́е дни, по выходны́м дням

    в цю по́ру — в эту по́ру; об эту по́ру; (при обозначении отрезка времени, в течение которого совершается действие) в; за

    ви́конати в мі́сяць — вы́полнить в (за) ме́сяц; (при обозначении отрезка времени, по истечении которого совершается действие) диал. че́рез; (при указании на соприкосновение, столкновение с чем-либо) в, во; о, об

    упе́ртися рука́ми в стіл — упере́ться рука́ми в (о, об) стол; ( при названии игр и игрушек) в; ( при названии музыкального инструмента) на; ( при указании количества частей у предмета) в; о, об

    2) (с предл. п.) (при обозначении места нахождения кого-либо или чего-либо или места протекания действия; при указании на область проявления качества или состояния; при обозначении состояния, качества, свойства или вида какого-либо предмета или формы проявления действия) в, во; (между кем, между чем) среди́; ( в отдельных случаях) на

    у база́рі, у бе́резі, у я́рмарку — на база́ре, на берегу́, на я́рмарке

    уві́ (вві, ві) сні — во сне; (при обозначении отрезка времени, в пределах которого что-либо происходит) в

    в тій порі́ — в ту по́ру; о ту по́ру; (при обозначении расстояния, отделяющего один предмет от другого) в

    у двох кіломе́трах від мі́ста — в двух киломе́трах от го́рода

    я до вас у спра́ві — як вам по де́лу

    III межд.

    Українсько-російський словник > у

  • 5 уста

    (род. уст)
    гу́бы; ( фразеологически) уста́; рот

    Українсько-російський словник > уста

  • 6 шана

    уваже́ние; ( о внешнем проявлении) почёт; ( фразеологически) честь

    в ша́ні — в почёте; в че́сти; ( окружённый заботами) в хо́ле

    відда́ти оста́нню ша́ну — ( умершему) отда́ть после́дний долг

    ма́ти ша́ну (от кого) — быть в почёте (в че́сти), по́льзоваться уваже́нием, быть уважа́емым; (к кому) чу́вствовать ( питать) уваже́ние

    Українсько-російський словник > шана

  • 7 шкура

    1) ко́жа; (с шерстью, а также фразеологически) шку́ра

    в одну́ шку́ру затяли́сь — упёрлись и никаки́х

    2) жарг. шку́ра
    3) ( у плодов) ко́рка; кожура́; шку́ра

    Українсько-російський словник > шкура

См. также в других словарях:

  • фразеологически связанный — фразеологически связанный …   Орфографический словарь-справочник

  • фразеологически — нареч, кол во синонимов: 1 • лексически (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • фразеологически связанный — фразеологи/чески свя/занный …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • значение слова, фразеологически связанное —    Лексическое значение слова, которое реализуется в сочетании с определенным, ограниченным кругом слов. Например: буланый конь, но нельзя сказать буланая машина. Однако в художественной речи в целях выразительности законы сочетаемости могут… …   Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография

  • значение слова, фразеологически связанное — Лексическое значение слова, которое реализуется в сочетании с определенным, ограниченным кругом слов. Например: буланый конь, но нельзя сказать буланая машина. Однако в художественной речи в целях выразительности законы сочетаемости могут… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • впасть — Ввалиться, впалый, впасть. У синонимов могут развиваться и вполне синонимичные, фразеологически связанные значения. Яркий пример глаголы впасть и ввалиться. У глагола ввалиться одно из его значений фразеологически связанное, синонимическое с… …   История слов

  • Отделаться — Отделаться. Различение свободных и фразеологически связанных значений слова помогает точнее и яснее представлять как семантические границы, так и смысловой состав слова, систему всех его значений. Разграничение свободных и фразеологически… …   История слов

  • СТИХ НАШЁЛ — Когда говорят о народной или простонародной, «фолькло рной», русской лексике, то обычно имеют в виду исконный славянский (праславянский или общевосточнославянский) морфологический инвентарь словаря. Такое ограничение материала оправдывается… …   История слов

  • ЗАВАРИТЬ ДЕЛО — Семантическая эволюция слова определяется не только формированием новых контекстов его употребления и соответственно его новых смысловых оттенков, но и распадом, видоизменением, переосмыслением или ассоциативным расслоением тех фразеологических… …   История слов

  • Фразеологизм — Эту страницу предлагается объединить с …   Википедия

  • ГВОЗДЬ — ЧЕГО НИБУДЬ Слово гвоздь в современном русском языке имеет два далеких значения: одно свободное, номинативное: заостренный стержень, чаще всего металлический, обычно железный, с шляпкой на тупом конце, для вколачивания (напр., проволочный гвоздь …   История слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»